Софья (lemura) wrote,
Софья
lemura

Categories:
  • Mood:
  • Music:

"Ой, как неудобно получилось..."(c)

Чувствую себя мелкой хулиганкой. Хотя и вовсе даже не виновата. Кто ж им велел такую курсовую задавать – с толкованием собственного сна или сна своих знакомых по Фрейду. Я ведь-таки нашла знакомую, которой снятся подходящие сны. Ну, относительно подходящие. Такие, которые истолковываются, как назло, исключительно русскими нецензурными выражениеями. Хотя содержание вполне невинное. Ну, посмотрела девушка перед сном ужастик, в котором пришельцы были изображены в виде... мнэ-э.. фаллических символов, но на ножках и с зубами («И это они называют ужастик?! Представишь – обхохочешся,» – мрачный комментарий сокурсницы), легла спать и приснилось ей, что она сражается с этими пришельцами, причем в принципе ей нравится, поскольку она-таки побеждает, но когда ни одного противника не остается, она почему-то начинает чувствовать, что это «неправильно». И просыпается.
А теперь по Фрейду. Этот вредный старикашка говаривал, что сон удобно истолковывать, переведя его в устойчивые или просто знакомые выражения, и, кроме того, для истолкования надо знать прошлое и настоящее «сновидца» на момент сна. Ок, так и сделаем. В настоящем (сон приключился недавно) у моей подруги окончание семестра со всеми вытекающими, а поскольку учится она на факультете еще более «сексуальном», чем моя психология (т.е. у них студентов, пардон, имеют еще больше), то жизнь ее ныне полна высокого смысла. И о лингвистике. Есть в русском языке такое выражение, синонимичное «бить баклуши». О, кто-то уже догадался! Правильно, «пинать хуи». И сон этот говорит исключительно об одном – что подруге хочется ни черта не делать, но она отлично сознает, что именно этого ей сейчас и нельзя, а потому и чувствует, что когда ничего не осталось – это неправильно. Или, как сформулировала сама эта подруга (она тоже грамотная и Фрейда читала): «Ежели хуи пинать, то ни хуя и не выйдет». Кстати, с точки зрения Фрейда, формулировка абсолюьно точная. Как я и написала в курсовой.
И вот сидю и думаю – завтра сдаваться. И чего мне за это поставят? И не классифицируется ли это как «поведение, порочащее израильскую студентку» (точнее, двух студенток, сон-то видела не я)?
Но все-таки жаль, что это «истолковательное предложение» на иврит толком не переводится...
Subscribe

  • (no subject)

    Помните, я в прошлом году танцевала под цветущей вишней в костюме динозавра? Так вот эта вишня - единственная в цвету сейчас на нашей улице.…

  • (no subject)

    Оказывается, сегодня всемирный день книг, а в моем универе еще и день психического здоровья. Я, кажется, праздную только первый - книг дома дофига...

  • (no subject)

    Пришел очаровательный спам: "Уважаемый пользователь! Приглашаем Вас за получением денежной компенсации за просмотр рекламных материалов в сети…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 34 comments

  • (no subject)

    Помните, я в прошлом году танцевала под цветущей вишней в костюме динозавра? Так вот эта вишня - единственная в цвету сейчас на нашей улице.…

  • (no subject)

    Оказывается, сегодня всемирный день книг, а в моем универе еще и день психического здоровья. Я, кажется, праздную только первый - книг дома дофига...

  • (no subject)

    Пришел очаровательный спам: "Уважаемый пользователь! Приглашаем Вас за получением денежной компенсации за просмотр рекламных материалов в сети…